請坐下英語怎么說?1、請坐下用英語翻譯是sit down please,音標(biāo)是英 [sit daun pli:z] 美 [sit da?n pliz]。2、例句:Whats your name, please? Stand up, please! Sit down, please!請問你叫什么名字?請起立!請坐下!那么,請坐下英語怎么說?一起來了解一下吧。
請站立用英語怎么說
坐下用英語是sit down。
sit down英[sit daun]美[sit da?n]
[詞典]坐下;
[例句]Have you both sat down and worked out a budget together?
你們有沒有同心協(xié)力制訂出一份預(yù)算呢?
Now sit down and make yourself comfortable. You must be very tired.
現(xiàn)在坐下來,讓自己舒服些,你一定很累了。
Hughes beckoned him to sit down on a sofa.
休斯示意他坐在沙發(fā)上。
My leg still aches when I sit down
坐下時(shí)我的腿還會痛。
Just as we were ready to sit down to dinner, a little boy came running in
正當(dāng)我們要吃晚餐的時(shí)候,一個(gè)小男孩跑著進(jìn)來了。
They sought out a shady spot where they might sit down and rest.
他們找到一塊陰涼地方可以坐下休息。
Sit down and be quiet in front of your elders and betters.
在長輩和上級面前要老老實(shí)實(shí)地坐著。
請起立英語正確發(fā)音
Sit down, please.
please be seated.
take a seat,please.
請肅靜英語怎么說
1.sit down,please.
2.have a seat,please
3.take your seat,please
你為什么飛走用英語怎么說
sit down,please.
sit
英[s?t];美[s?t]
v.坐;棲息;使就座;n.坐;棲息
1、sit的基本意思是“(使)坐”,引申可表示“(動(dòng)物)蹲”“(鳥類)停落”“(照相或畫像時(shí))擺好姿勢”“(在議會中)擔(dān)任職務(wù)”等。
2、sit主要用作不及物動(dòng)詞,表示“坐著”的狀態(tài)。sit也可用作及物動(dòng)詞,表示“使…坐下”,表示瞬間的動(dòng)作,不可與表示一段時(shí)間的狀語連用。
擴(kuò)展資料:
sit at,sit in,sit on這三個(gè)短語均可表示“坐在某處”。其區(qū)別在于:
1、當(dāng)賓語是table, desk時(shí)用介詞at; 當(dāng)賓語是chair, bench, sofa, branch, ground時(shí)用介詞on; 當(dāng)賓語是armchair時(shí)用介詞in。
2、sit in與sit on的意思不同。試比較下面兩句:
sit in the grass.
坐在草叢里
sit on the grass.
坐在草地上
3、作“作委員”“作陪審員”“擱置”解時(shí)用sit on; 作“靜坐示威”解時(shí)用sit in; 作“列席”解時(shí)則用sit in on。
請坐下用英語怎么說兩種說法
1、請坐下用英語翻譯是sit down please,音標(biāo)是英 [sit daun pli:z]美 [sit da?n pliz]。
2、例句:Whats your name, please? Stand up, please! Sit down, please!請問你叫什么名字?請起立!請坐下!
以上就是請坐下英語怎么說的全部內(nèi)容,sit down,please.sit 英 [s?t];美 [s?t]v. 坐;棲息;使就座;n. 坐;棲息 1、sit的基本意思是“(使)坐”,引申可表示“(動(dòng)物)蹲”“(鳥類)停落”“(照相或畫像時(shí))擺好姿勢”“(在議會中)擔(dān)任職務(wù)”等。2、sit主要用作不及物動(dòng)詞,表示“坐著”的狀態(tài)。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。
【聲明:本文來源于網(wǎng)絡(luò),若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。】