貓咪用日語怎么說?2、にゃんこ:貓咪。二、用法不同 1、ねこ:基本的な意味は「貓」で、貓の総稱を指します。catはまた、貓を含むすべての「貓科動物」を指すことができます。獅子、虎、豹などです。転じて、「人、奴」とも言い、邪悪な女を指すことが多いが、時には人を指すが、皮肉とは限らない。那么,貓咪用日語怎么說?一起來了解一下吧。

日語中的怎么說

日語貓的羅馬音是neko。

日文漢字:貓

日文假名:ねこ

羅馬拼音:neko

中文諧音:奈叩

除此之外,貓還可以叫做キャット(kya tu),即英語中的cat。

にゃんちゃん(釀搶)也是常見說法,因為日語中的貓叫是用にゃん(釀)來形容的,和中文的“咪咪”相似。

例句:

1、うちの貓は三毛です。/我家的貓是花貓。

2、きょうの彼女は借りてきた貓のようにおとなしい。/今天她就像借來的貓似的老實極了。

日語中與貓有關的詞匯:

1、貓の手も借りたい

意思:指忙得不可開交。希望誰能幫自己一把,哪怕是幫不上忙的貓!

這個諺語用于形容過于忙亂,人手不足想要獲得他人的幫助。雖然意思是即使是幫不上忙的貓也可以,總之希望可以有人來幫忙,但對于養貓人來說,他們可不想貓來幫忙!想要拿來裝東西的紙箱會被貓占領,在已經整理好的東西上跑來跑去,光是想想就會浮現令人畏懼的畫面。

2、貓を被る?借りてきた貓

意思:一反常態,特別老實的樣子

這個諺語表示在不熟悉的地方,一反常態表現出老實的模樣。據說一直以來貓都是一種膽小的生物,到了不熟悉的地方時就會變得很老實溫順。確實,我家的貓咪們坐車去醫院時或抱著著它們出門時就會變得特別老實。

neko是貓咪嗎

一般就是貓(ねこ),niang ko就和ワンジャン是一樣的,ワンジャン是小狗的意思,小狗的叫聲是汪汪所以ワンジャン,貓就是ニャンコ。

日語中貓與人之間的感情

貓就是:ネコ(ねこ)=neko

[內口]

[娘口]就像

我們叫貓叫“喵米”那樣,日本人也按貓的叫聲叫“ニャンコ”(夏目友人帳)

日本貓叫聲:ニャン[

尼亞]

[娘]

是“子”的意思,日本人喜歡什么后面都加個“子”,這個日文發音和“孩子”“女孩子”等也相同。

“ニャンコ”就是對貓咪的愛稱。

巨貓日語

貓就是:ネコ(ねこ)=neko[內口][娘口]就像我們叫貓叫“喵米”那樣,日本人也按貓的叫聲叫“ニャンコ”(夏目友人帳)日本貓叫聲:ニャン[尼亞][娘]コ是“子”的意思,日本人喜歡什么后面都加個“子”,這個日文發音和“孩子”“女孩子”等也相同。“ニャンコ”就是對貓咪的愛稱。

貓羅馬音

中文諧音:乃叩

【ねこ】【neko】

【名詞】

1. 貓。(家に飼う小動物。)

貓を飼う。/養貓。

うちの貓は三毛です。/我家的貓是花貓。

きょうの彼女は借りてきた貓のようにおとなしい。/今天她就象借來的貓似的老實極了。

貓なで聲を出し,笑いをうかべ…/聲音柔媚,臉上帶笑。

貓にかつおぶし。/在貓身旁放干魚;虎口送肉(提防被吃)。

貓に小判。/投珠與豕,對牛彈琴;不起作用,毫無效果。

貓の手も借りたい。/忙得厲害;人手不足。

貓の目のように変わる。/變化無常。

最近の世界情勢は貓の目のようにめまぐるしく変わる。/最近的世界局勢變化無常。

貓もしゃくしも。/有一個算一個。

貓もしゃくしも海外旅行に行きたがる。/不管張三李四都想去國外旅行。

貓をかぶる。/假裝安詳,假裝老實;佯裝不知。

以上就是貓咪用日語怎么說的全部內容,貓就是:ネコ(ねこ)=neko[內口][娘口]就像我們叫貓叫“喵米”那樣,日本人也按貓的叫聲叫“ニャンコ”(夏目友人帳)日本貓叫聲:ニャン[尼亞][娘]コ是“子”的意思,日本人喜歡什么后面都加個“子”,這個日文發音和“孩子”“女孩子”等也相同。“ニャンコ”就是對貓咪的愛稱。內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。

【聲明:本文來源于網絡,若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權益,請聯系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】